आप “पैसों में खराब” नहीं हैं। आप एक खास बातचीत में कम प्रैक्टिस्ड हैं: वही शांत, उसी पल की रिक्वेस्ट जो अचानक लगे होटल रिज़ॉर्ट/डेस्टिनेशन/अमेनेस्टी फ़ीस को माफ़ कराए, बिल समायोजित कराए, या मैनेजर‑ऑथराइज़्ड क्रेडिट दिलाए।
स्रोत जिस हकीकत का समर्थन करते हैं, वह यह है: रेगुलेटर्स ज़्यादातर कीमतें कैसे दिखाई जाती हैं—यानी “ड्रिप प्राइसिंग” की समस्या जहाँ अनिवार्य फ़ीस बाद में दिखती है—पर क्रैकडाउन कर रहे हैं, न कि यह वादा कर रहे हैं कि आप हमेशा किसी ठीक से डिस्क्लोज़ की गई अनिवार्य फ़ीस से ऑप्ट‑आउट कर सकते हैं। सबसे मजबूत तर्क “मैंने पूल इस्तेमाल नहीं किया” नहीं है। सबसे बचाव‑योग्य एंगल यह है: “यह अनिवार्य फ़ीस बुकिंग से पहले कुल कीमत में साफ़ तौर पर डिस्क्लोज़ नहीं थी, और मुझे अपना बिल उसी कीमत के अनुरूप चाहिए जो मुझे दिखाई गई थी।” (FTC घोषणाएँ/गाइडेंस; राज्य AG कार्रवाइयाँ; कैलिफ़ोर्निया SB 478 सामग्री।)
नीचे एक फ्रंट‑डेस्क मिनी‑प्ले है जिसे आप चेक‑इन या चेक‑आउट पर इस्तेमाल कर सकते हैं—पुशबैक, मैनेजर एस्केलेशन, और “हम हटा नहीं सकते” वाले नतीजों के लिए ब्रांचेस के साथ—साथ में एक वन‑स्क्रीन कॉल मैप और एक प्रिंटेबल फ़िल‑इन स्क्रिप्ट।
वन‑स्क्रीन कॉल मैप (फ्रंट डेस्क एडिशन)
OPEN → ASK → PAUSE → COUNTER → MANAGER → CONFIRM IN WRITING → GOODBYE
- OPEN: गर्मजोशी + विशिष्ट।
- ASK: एक स्पष्ट अनुरोध (हटाएँ/माफ़ करें/समायोजित करें)।
- PAUSE: उन्हें काम करने दें।
- COUNTER: आधार दोहराएँ (कुल कीमत में साफ़ तौर पर डिस्क्लोज़ नहीं था)।
- MANAGER: “कौन वेवर/अडजस्टमेंट ऑथराइज़ कर सकता है?”
- CONFIRM IN WRITING: अपडेटेड फोलियो + ईमेल नोट।
- GOODBYE: शालीनता से खत्म करें; अपना पेपर ट्रेल रखें।
बोलने से पहले: आपकी 90‑सेकंड की तैयारी (चुपचाप, फोन हाथ में)
आप शांत लेवरेज बना रहे हैं। ड्रामा नहीं।
- जो आपने बुक करते समय देखा था, वह खोलें। कन्फ़र्मेशन ईमेल, बुकिंग पेज का स्क्रीनशॉट, या वह अंतिम “टोटल” जिसके हिसाब से आपने बजट बनाया।
- सटीक लेबल ढूँढें। क्या इसे “resort fee,” “destination fee,” “amenity fee,” या “facilities fee” कहा गया है? उनकी ही भाषा इस्तेमाल करें।
- अपना एक वाक्य तय रखें।
“बुक करने से पहले कुल कीमत में यह अनिवार्य फ़ीस मुझे दिखाई नहीं गई थी।”
यह क्यों काम करता है: FTC ने एक नियम घोषित किया है जिसका लक्ष्य bait‑and‑switch “junk fees” रोकना और सच्ची कुल कीमत (अनिवार्य फ़ीस सहित) को स्पष्ट और प्रमुख तरीके से डिस्क्लोज़ कराना है, जब भी शॉर्ट‑टर्म लॉजिंग की कोई कीमत दिखाई जाए। नियम ड्रिप प्राइसिंग को टारगेट करता है—फ़ीस के अस्तित्व को ही नहीं—इसलिए आपका सबसे मजबूत अनुरोध इस पर है कि आपको शुरुआत में क्या दिखाया गया था। (FTC प्रेस रिलीज़ और बिज़नेस गाइडेंस।)
अगर आप कैलिफ़ोर्निया में हैं: SB 478 (“Hidden Fees” / “Honest Pricing” क़ानून) खास तौर पर ऐसे विज्ञापित/लिस्टेड प्राइस पर है जो आवश्यक फ़ीस छोड़ देता है, कुछ सीमित अपवादों के साथ, और राज्य DOJ सामग्री ज़ोर देती है कि बाद में डिस्क्लोज़ करने से शुरुआती भ्रामक कीमत ठीक नहीं हो जाती। यह आपकी phrasing को और धार दे सकता है। (California DOJ SB 478 पेज; California AG प्रेस रिलीज़।)
मिनी प्ले #1: चेक‑इन “जल्दी पकड़ें” स्क्रिप्ट (सबसे अच्छा समय)
कास्ट: Guest (आप), Front Desk Agent, Manager (वैकल्पिक)
सीन: आप चेक‑इन कर रहे हैं। आपने अभी फ़ीस का ज़िक्र सुना—या रजिस्ट्रेशन स्क्रीन पर देख लिया।
Guest: नमस्ते—धन्यवाद। साइन करने से पहले, क्या हम कुल रकम रिव्यू कर सकते हैं? मुझे एक [फ़ीस का नाम] दिख रहा है जिसकी मुझे उम्मीद नहीं थी।
Agent: यह हमारी resort/destination/amenity fee है। यह अनिवार्य है।
Guest (ASK): समझ गया/गई। मैंने जो कुल कीमत देखी थी उसी के आधार पर बुक किया था, और यह अनिवार्य फ़ीस शुरुआत में साफ़ तौर पर शामिल नहीं थी। क्या आप इसे मेरे फोलियो से हटा सकते हैं—या बिल इस तरह समायोजित कर सकते हैं कि कुल वही हो जो मुझे दिखाया गया था?
Agent: हम इसे हटा नहीं सकते।
Guest (PAUSE): ठीक है। अनिवार्य फ़ीस पर अडजस्टमेंट या वेवर कौन ऑथराइज़ कर सकता है—ड्यूटी पर आपके मैनेजर?
अगर वे कहें “सब देते हैं” → Line B इस्तेमाल करें
Guest (Line B): समझता/समझती हूँ। मेरी चिंता डिस्क्लोज़र की है: बुक करने से पहले मुझे अनिवार्य फ़ीस सहित सच्ची कुल कीमत नहीं दिखाई गई थी। मैं कोई विशेष ट्रीटमेंट नहीं माँग रहा/रही—बस बिल उस कीमत के अनुरूप चाहिए जो मुझे कमिट करने से पहले दिखाई गई थी।
अगर वे कहें “फाइन प्रिंट में है” → Line C इस्तेमाल करें
Guest (Line C): धन्यवाद—क्या आप मुझे ठीक‑ठीक दिखा सकते हैं कि यह बुकिंग से पहले कुल कीमत के हिस्से के रूप में कहाँ दिखाया गया था? अगर यह शुरुआत में स्पष्ट और प्रमुख नहीं था, तो मैं मैनेजर‑ऑथराइज़्ड अडजस्टमेंट चाहूँगा/चाहूँगी।
अगर वे विकल्प दें (“हम क्रेडिट दे सकते हैं”) → स्वीकारें, फिर पुष्टि करें
Agent: हम इसे वेव नहीं कर सकते, लेकिन हम क्रेडिट ऑफर कर सकते हैं।
Guest: यह ठीक है—धन्यवाद। क्या हम इसे लिखित में फोलियो पर या ईमेल में डाल सकते हैं ताकि चेक‑आउट पर मेरा रिकॉर्ड साफ़ रहे?
अगर वे मैनेजर लाएँ → आपका शांत एस्केलेशन
Manager: मैं कैसे मदद करूँ?
Guest: धन्यवाद। मैंने जो कुल कीमत देखी थी उसी के आधार पर बुक किया था, और यह [फ़ीस का नाम] उस कुल का हिस्सा होने के रूप में साफ़ तौर पर डिस्क्लोज़ नहीं था। मैं वेवर या बराबर के अडजस्टमेंट का अनुरोध कर रहा/रही हूँ ताकि मेरा अंतिम कुल वही हो जो मुझे दिखाया गया था। आप आज क्या ऑथराइज़ कर सकते हैं?
Manager: हम इसे वेव कर देंगे / क्रेडिट लगा देंगे।
Guest (CONFIRM IN WRITING): आभार। क्या आप अपडेटेड कन्फ़र्मेशन/फोलियो ईमेल कर सकते हैं जिसमें अडजस्टमेंट दिखे, और कारण “mandatory fee not disclosed upfront” लिख दें?
Guest (GOODBYE): इसे शांत तरीके से सुलझाने में मदद के लिए धन्यवाद।
मिनी प्ले #2: चेक‑आउट “अभी पता चला” स्क्रिप्ट (फिर भी काम करती है)
कास्ट: Guest (आप), Front Desk Agent, Manager (वैकल्पिक)
सीन: आप चेक‑आउट कर रहे हैं। फोलियो में फ़ीस दिख रही है और आपने पहले नहीं पकड़ा।
Guest: नमस्ते—पैसा देने से पहले एक जल्दी सवाल। मेरे फोलियो में [फ़ीस का नाम] दिख रहा है जो मुझे बुक करने से पहले कुल कीमत में नहीं दिखा था।
Agent: वह फ़ीस अनिवार्य है।
Guest (ASK): समझ गया/गई। क्योंकि बुक करते समय मुझे दिखाई गई कुल कीमत में यह साफ़ तौर पर शामिल नहीं था, मैं अनुरोध कर रहा/रही हूँ कि इसे हटाया जाए या समायोजित किया जाए ताकि अंतिम कुल वही हो जो मुझे दिखाया गया था।
Agent: सिस्टम इसे अपने‑आप जोड़ देता है।
Guest (COUNTER): समझ में आता है। मैं आपसे सिस्टम बदलने को नहीं कह रहा/रही—बस मैनेजर‑ऑथराइज़्ड वेवर या बराबर का अडजस्टमेंट लागू करने को कह रहा/रही हूँ। इसे कौन अप्रूव कर सकता है?
अगर वे आपको “बाद में कॉर्पोरेट को कॉल करें” की ओर धकेलें → Line B
Guest (Line B): ज़रूरत हुई तो मैं बाद में फॉलो‑अप कर लूँगा/लूँगी, लेकिन मैं चाहूँगा/चाहूँगी कि इसे यहीं सुलझा लें ताकि आप फोलियो पर अडजस्टमेंट डॉक्युमेंट कर सकें। क्या हम ड्यूटी मैनेजर को शामिल कर सकते हैं?
अगर वे कहें “आपको नोटिस करना चाहिए था” → Line C
Guest (Line C): समझता/समझती हूँ। मुद्दा यह है कि अनिवार्य फ़ीस upfront कुल कीमत में साफ़ तौर पर डिस्क्लोज़ नहीं था। मैं एक उचित सुधार माँग रहा/रही हूँ, और सम्मानजनक बना हुआ/हुई हूँ—मैं आपकी मदद की सराहना करूँगा/करूँगी।
अगर मैनेजर कहें “हमने डिस्क्लोज़ किया” → सटीक सबूत माँगें
Manager: यह डिस्क्लोज़ था।
Guest: धन्यवाद—क्या आप दिखा सकते हैं कि यह बुकिंग से पहले कुल कीमत के हिस्से के रूप में कहाँ दिखाई दिया था? अगर मुझे दिखाई गई कुल में अनिवार्य फ़ीस शामिल नहीं थी, तो मैं आज अडजस्टमेंट का अनुरोध कर रहा/रही हूँ।
आपके पास वास्तव में कौन‑सा लेवरेज है (और क्या नहीं)
जब फ़ीस upfront साफ़ तौर पर डिस्क्लोज़ नहीं था, तब आपके पास लेवरेज है
FTC ने एक नियम घोषित किया है जो शॉर्ट‑टर्म लॉजिंग की कोई कीमत दिखाए जाने पर सच्ची कुल कीमत (अनिवार्य फ़ीस सहित) को स्पष्ट और प्रमुख तरीके से डिस्क्लोज़ कराने पर केंद्रित है, ताकि ड्रिप प्राइसिंग और bait‑and‑switch टैक्टिक्स रोकी जा सकें। आपकी स्क्रिप्ट उसी के अनुरूप बनी है: “मेरा बिल उस कुल कीमत के अनुरूप करें जो मुझे दिखाई गई थी।” (FTC प्रेस रिलीज़; FTC बिज़नेस गाइडेंस; FTC effective‑date घोषणा और FAQs।)
राज्य एन्फ़ोर्सर्स ने भी छिपी अनिवार्य होटल फ़ीस को पारदर्शिता की समस्या माना है। उदाहरण के लिए, टेक्सास और कोलोराडो के अटॉर्नी जनरल ने Marriott के साथ ऐसे समझौतों की घोषणा की जो रिज़ॉर्ट फ़ीस और कुल कीमत प्रस्तुति के अधिक स्पष्ट, प्रमुख डिस्क्लोज़र पर केंद्रित थे (प्रॉमिनेंस और टोटल प्राइस के हिसाब से sorting सहित), साथ में संबंधित compliance कदम। आप किसी को धमका नहीं रहे; आप शांत तरीके से एक मान्यता‑प्राप्त उपभोक्ता‑संरक्षण चिंता की ओर इशारा कर रहे हैं: कुल कीमत upfront स्पष्ट होनी चाहिए। (Texas AG रिलीज़; Colorado AG रिलीज़।)
अगर आप कैलिफ़ोर्निया में हैं, तो SB 478 सामग्री खास तौर पर सीधे हैं: राज्य DOJ गाइडेंस विज्ञापित/लिस्टेड कीमतों में आवश्यक फ़ीस शामिल करने की honest pricing अपेक्षाएँ बताती है (सीमित अपवादों के साथ) और ज़ोर देती है कि बाद में डिस्क्लोज़ करने से शुरुआती भ्रामक कीमत ठीक नहीं होती। इससे आपको एक साफ़, लोकेशन‑स्पेसिफिक phrasing मिलती है: “लिस्टेड प्राइस में आवश्यक फ़ीस शामिल होना चाहिए।” (California DOJ SB 478 पेज; California AG प्रेस रिलीज़।)
जब फ़ीस सही तरह से डिस्क्लोज़ था, तब आपके पास गारंटीड opt‑out नहीं होता
स्रोत लगातार रेगुलेटरी दिशा को फ़ीस पर प्रतिबंध लगाने की बजाय प्राइस डिस्क्लोज़र के रूप में फ्रेम करते हैं। इसलिए अगर होटल दिखा दे कि अनिवार्य फ़ीस upfront कुल कीमत में साफ़ तौर पर शामिल था, तो “इसे हटाइए” वाला अनुरोध डिस्क्लोज़र करेक्शन से ज़्यादा गुडविल रिक्वेस्ट बन जाता है। (FTC सामग्री; राज्य AG सामग्री का पारदर्शिता‑केंद्रित फोकस।)
इसीलिए आपकी सबसे अच्छी पोज़िशन यह है:
- First: “मुझे अनिवार्य फ़ीस सहित कुल कीमत नहीं दिखाई गई थी।”
- Second: “क्या आप गुडविल के रूप में वेव/अडजस्ट कर सकते हैं?”
- Third: “अगर नहीं, तो कृपया लिखित में डॉक्युमेंट करें कि यह फ़ीस क्या है और कैसे डिस्क्लोज़ किया गया था।”
शांत दस्तावेज़ीकरण कदम जो जीत दिलाते हैं (ब्लड प्रेशर बढ़ाए बिना)
दस्तावेज़ीकरण को “शांत सुपरपावर” समझें, धमकी नहीं।
लिखित में itemization माँगें
Guest: क्या आप एक itemized फोलियो दे सकते हैं जिसमें [फ़ीस का नाम] अलग से दिखे, और उसे मुझे ईमेल कर सकते हैं?
यह एन्फ़ोर्समेंट कार्रवाइयों और गाइडेंस में पाए जाने वाले पारदर्शिता‑ज़ोर के अनुरूप है—क्लियर डिस्क्लोज़र और फ़ीस प्रस्तुति। (FTC सामग्री; Texas और Colorado AG रिलीज़।)
डेस्क छोड़ने से पहले लिखित में समाधान कन्फ़र्म करें
Guest: बढ़िया—क्या आप अपडेटेड फोलियो ईमेल कर सकते हैं जिसमें फ़ीस waived/credited दिखे, और adjustment reason भी जोड़ दें?
अगर वे कुछ भी बदलने से इनकार करें: लिखित बयान माँगें
Guest: समझ गया/गई। कृपया मेरे फोलियो पर नोट करें कि मैंने फ़ीस पर विवाद किया क्योंकि बुकिंग से पहले कुल कीमत में यह साफ़ तौर पर डिस्क्लोज़ नहीं था, और आज मुझे अंतिम फोलियो ईमेल कर दें।
आप एक साफ़ रिकॉर्ड बना रहे हैं—काम का, अगर आप बाद में किसी रेगुलेटर या राज्य उपभोक्ता‑संरक्षण कार्यालय में deceptive price presentation पर शिकायत करना चाहें। (FTC सामग्री; राज्य AG कार्रवाइयाँ; CA स्टे के लिए California DOJ गाइडेंस।)
मिनी प्ले #3: “गुडविल क्रेडिट” नेगोशिएशन (जब वे फ़ीस नहीं हटाते)
कभी‑कभी कम तनाव वाला रास्ता यह होता है: मैनेजर‑ऑथराइज़्ड क्रेडिट या बराबर का अडजस्टमेंट स्वीकार करें, फिर आगे बढ़ें।
Agent: हम इसे वेव नहीं कर सकते, लेकिन हम क्रेडिट ऑफर कर सकते हैं।
Guest: धन्यवाद—यह स्वीकार्य है। कन्फ़र्म करने के लिए, क्या क्रेडिट [फ़ीस का नाम] को ऑफ़सेट करेगा ताकि मेरी out‑of‑pocket कुल रकम उसी के अनुरूप हो जो मुझे दिखाया गया था?
Agent: हाँ।
Guest (CONFIRM): बढ़िया। कृपया अपडेटेड फोलियो ईमेल करें जिसमें फ़ीस और क्रेडिट दोनों दिखें, और नोट करें कि यह adjustment इसलिए था क्योंकि अनिवार्य फ़ीस upfront कुल कीमत में साफ़ तौर पर शामिल नहीं था।
अगर वे कुछ अस्पष्ट ऑफर करें → उसे टाइट करें
Guest: मदद के लिए आभार। मुझे कोई भी equivalent adjustment चलेगा, बस यह अंतिम फोलियो पर स्पष्ट रूप से दिखना चाहिए।
मिनी प्ले #4: “यह कैलिफ़ोर्निया है” ब्रांच (सिर्फ़ अगर सच हो)
अगर स्टे कैलिफ़ोर्निया में है (या आपकी बुकिंग कैलिफ़ोर्निया उपभोक्ताओं को मार्केट की गई थी), तो इसे सरल और नॉन‑परफ़ॉर्मेटिव रखें।
Guest: मैं एक खास बात फ़्लैग करना चाहता/चाहती हूँ: मैंने listed price के आधार पर बुक किया, और अनिवार्य [फ़ीस का नाम] upfront दिखाए गए प्राइस में शामिल नहीं था। मेरी समझ है कि कैलिफ़ोर्निया में सामान्य तौर पर आवश्यक फ़ीस को advertised/listed prices में शामिल करना पड़ता है। क्या हम इसे फ़ीस हटाकर या कुल को listed price से मैच कराकर ठीक कर सकते हैं?
(आप फ्रंट डेस्क को कोर्टरूम बनाए बिना, कैलिफ़ोर्निया की आधिकारिक SB 478 गाइडेंस और AG की hidden fees पर सार्वजनिक messaging में request को ग्राउंड कर रहे हैं।) (California DOJ SB 478 पेज; California AG प्रेस रिलीज़।)
अगर वे फिर भी “नहीं” कहें: एक शांत एस्केलेशन पाथ (धमकी नहीं, सिर्फ़ कदम)
लक्ष्य “बहस जीतना” नहीं है। लक्ष्य यह है कि आप लेकर जाएँ:
- आज का सबसे अच्छा outcome, और
- बाद में चाहें तो escalate करने के लिए एक साफ़ रिकॉर्ड।
Step 1: निर्णय‑लेने वाले से बात करने को कहें
Guest: धन्यवाद। अभी उपलब्ध सबसे वरिष्ठ व्यक्ति कौन है जो वेवर या अडजस्टमेंट ऑथराइज़ कर सकता/सकती है?
Step 2: डिस्क्लोज़र का सबूत माँगें
Guest: क्या आप दिखा सकते हैं कि यह अनिवार्य फ़ीस बुकिंग से पहले कुल कीमत में शामिल था, और क्या आप वह मुझे ईमेल कर सकते हैं?
Step 3: कॉर्पोरेट कॉन्टैक्ट + लिखित सार माँगें
Guest: कृपया मुझे अंतिम फोलियो ईमेल करें और उस विभाग का नाम/कॉन्टैक्ट दें जो बिलिंग डिस्प्यूट्स संभालता है, और नोट करें कि मैं स्पष्ट upfront डिस्क्लोज़र की कमी के कारण इस फ़ीस पर विवाद कर रहा/रही हूँ।
Step 4: अगर फ़ीस प्रस्तुति deceptive लगे, तो शिकायत पर विचार करें
स्रोत रेगुलेटर्स और अटॉर्नी जनरल का ध्यान छिपी अनिवार्य होटल फ़ीस और “junk fee” ड्रिप प्राइसिंग पर बताते हैं, जहाँ FTC का नियम और राज्य कार्रवाइयाँ स्पष्ट, प्रमुख total price disclosure पर ज़ोर देती हैं। अगर आपके दस्तावेज़ दिखाते हैं कि आपको दिखाई गई कुल कीमत में एक अनिवार्य फ़ीस शामिल नहीं थी, तो यही वह fact pattern है जिसे ये प्रयास टारगेट करते हैं। (FTC प्रेस रिलीज़; FTC गाइडेंस; FTC effective‑date घोषणा; Texas AG रिलीज़; Colorado AG रिलीज़; California DOJ SB 478 पेज; California AG प्रेस रिलीज़।)
रिपोर्टिंग से एक प्रैक्टिकल नोट: Reuters ने बताया कि enforcement और implementation में अनिश्चितता हो सकती है (राजनीतिक/कानूनी प्रयास सहित)। इससे डेस्क पर आपका अनुभव नहीं बदलता, लेकिन यह समझाता है कि बुकिंग फ्लोज़ में price display अभी भी क्यों inconsistent हो सकती है। (Reuters।)
Plan B (अक्सर अमेनेस्टी पर बहस से ज़्यादा भरोसेमंद)
अगर प्रॉपर्टी नहीं मानती, तो स्रोतों में उपभोक्ता ट्रैवल गाइडेंस के अनुसार आपका अगला‑सबसे अच्छा लेवरेज अक्सर संरचनात्मक होता है, भावनात्मक नहीं:
- अगली बार ऐसे प्रॉपर्टीज़ चुनें जिनमें ये फ़ीस न हों (बचाव टकराव से बेहतर है)। (NerdWallet.)
- पॉइंट्स/अवार्ड स्टे इस्तेमाल करें जहाँ प्रोग्राम की पॉलिसी रिज़ॉर्ट फ़ीस वेव करती है (जहाँ लागू हो)। (NerdWallet; CNN Underscored.)
- जहाँ ब्रांड देता हो, वहाँ टॉप‑टियर स्टेटस वेवर्स का फायदा लें (जहाँ लागू हो)। (NerdWallet.)
ये हर ब्रांड और हर बुकिंग स्थिति में गारंटीड नहीं हैं, लेकिन स्रोत इन्हें इस बात पर बहस करने से अधिक भरोसेमंद “मैकेनिक्स” के रूप में फ्रेम करते हैं कि आपने अमेनेस्टीज़ इस्तेमाल कीं या नहीं। (NerdWallet; CNN Underscored.)
प्रिंटेबल स्क्रिप्ट (फ़िल‑इन‑द‑ब्लैंक्स, फ्रंट डेस्क रेडी)
इसे प्रिंट करें या नोट के रूप में रखें। धीरे पढ़ें।
OPEN
नमस्ते—मदद के लिए धन्यवाद। फाइनल करने से पहले, मुझे अपनी रिज़र्वेशन/फोलियो पर एक [फ़ीस का नाम] दिख रहा है।
ASK (one sentence)
मैंने [booking channel/site] पर [date] को मुझे दिखाई गई कुल कीमत के आधार पर बुक किया था, और यह अनिवार्य फ़ीस upfront साफ़ तौर पर शामिल नहीं थी। कृपया इसे waive/remove करें या बिल समायोजित करें ताकि मेरा कुल वही हो जो मुझे दिखाया गया था।
PAUSE
(बोलना बंद करें। उन्हें टाइप करने दें।)
IF PUSHBACK: “It’s mandatory.”
मैं समझता/समझती हूँ कि यह अनिवार्य है। मेरी चिंता डिस्क्लोज़र की है: बुक करने से पहले मुझे अनिवार्य फ़ीस सहित सच्ची कुल कीमत नहीं दिखाई गई थी। वेवर या equivalent adjustment कौन ऑथराइज़ कर सकता/सकती है?
IF PUSHBACK: “It was disclosed.”
धन्यवाद—कृपया दिखाएँ कि यह बुकिंग से पहले कुल कीमत में कहाँ दिखाई दिया था, और अपडेटेड फोलियो के साथ वह मुझे ईमेल कर दें।
IF THEY OFFER A CREDIT
यह ठीक है—धन्यवाद। कृपया मेरे फोलियो पर क्रेडिट राशि [amount] कन्फ़र्म कर दें ताकि मेरी out‑of‑pocket कुल रकम उसी के अनुरूप हो जो मुझे दिखाया गया था।
MANAGER ASK
क्या हम ड्यूटी मैनेजर को शामिल कर सकते हैं? मैं स्पष्ट upfront total price disclosure की कमी के कारण मैनेजर‑ऑथराइज़्ड वेवर/अडजस्टमेंट का अनुरोध कर रहा/रही हूँ।
CONFIRM IN WRITING
कृपया अपडेटेड फोलियो [your email] पर ईमेल करें और यह नोट करें: “Adjusted due to mandatory fee not disclosed upfront.”
GOODBYE
फिर से धन्यवाद—इसे शांत तरीके से सुलझाने में मदद के लिए आभार।
एक छोटा‑सा मनी‑ट्रैकिंग नोट (वैकल्पिक, सिर्फ़ प्रैक्टिकल)
फोलियो ठीक होने के बाद, अपने बजट ट्रैकर (उदाहरण, Monee) में अपडेटेड लॉजिंग चार्ज पर “fee waived/credit applied” जैसा एक छोटा नोट टैग कर दें, ताकि आपकी lodging कैटेगरी सच्ची कुल रकम दिखाए।
Sources:
- FTC final rule announcement (Dec. 17, 2024)
- FTC business guidance blog (Dec. 2024)
- FTC rule effective date + FAQs (May 2025)
- Reuters coverage (Dec. 17, 2024)
- AP coverage (Dec. 2024)
- Texas AG release: Marriott resort fee settlement (May 16, 2023)
- Colorado AG release: Marriott junk fees agreement (Feb. 7, 2024)
- California DOJ SB 478 “Hidden Fees / Honest Pricing Law” page
- California AG press release on SB 478 taking effect (July 1, 2024)
- NerdWallet: How to Avoid Hotel Resort Fees (Updated Nov. 26, 2025)
- CNN Underscored: Resort fees on award nights (Updated Sept. 14, 2025)

