Non sei “negato con i soldi”. Sei semplicemente poco allenato in una conversazione molto specifica: la richiesta calma, sul momento, che trasforma una tassa resort/destination/amenity sorpresa in una tassa annullata, un conto corretto o un credito autorizzato da un responsabile.
Ecco la realtà che le fonti supportano: i regolatori stanno soprattutto reprimendo come i prezzi vengono mostrati—il problema del “drip pricing”, in cui le commissioni obbligatorie compaiono tardi—più che promettere che tu possa sempre sottrarti a una commissione obbligatoria correttamente divulgata. L’angolo più difendibile non è “non ho usato la piscina”. È: “Questa commissione obbligatoria non era chiaramente indicata nel prezzo totale prima che prenotassi, e ho bisogno che il mio conto sia allineato al prezzo che mi è stato mostrato.” (Annunci e linee guida FTC; azioni dei procuratori generali statali; materiali della SB 478 della California.)
Qui sotto trovi una mini-sceneggiatura da reception da usare al check-in o al checkout, con diramazioni per obiezioni, escalation al responsabile e esiti “non possiamo rimuoverla”—più una mappa di chiamata su una schermata e uno script stampabile da compilare.
La Mappa su Una Schermata (Versione Reception)
APERTURA → RICHIESTA → PAUSA → REPLICA → RESPONSABILE → CONFERMA PER ISCRITTO → SALUTO
- APERTURA: Cordiale + specifico.
- RICHIESTA: Una richiesta chiara (rimuovere/annullare/aggiustare).
- PAUSA: Lascia che lavorino.
- REPLICA: Ripeti la base (non chiaramente indicata nel prezzo totale).
- RESPONSABILE: “Chi può autorizzare un annullamento/aggiustamento?”
- CONFERMA PER ISCRITTO: Folio/estratto conto aggiornato + nota via email.
- SALUTO: Chiudi con educazione; conserva la tua traccia.
Prima di Dire Una Parola: Preparazione in 90 Secondi (In Silenzio, Telefono in Mano)
Stai costruendo leva calma. Non dramma.
- Recupera ciò che hai visto quando hai prenotato. Email di conferma, screenshot della pagina di prenotazione o il “totale” finale che avevi messo a budget.
- Trova l’etichetta esatta. Si chiama “resort fee”, “destination fee”, “amenity fee” o “facilities fee”? Usa la loro dicitura.
- Impara la tua frase in una riga.
“Non mi è stata mostrata questa commissione obbligatoria nel prezzo totale prima di prenotare.”
Perché funziona: la FTC ha annunciato una regola mirata a fermare le “junk fees” da bait-and-switch e a richiedere che il vero prezzo totale, incluse le commissioni obbligatorie, venga dichiarato in modo chiaro e ben visibile ogni volta che viene mostrato un prezzo per alloggi di breve durata. La regola prende di mira il drip pricing—non l’esistenza della commissione in sé—quindi la tua richiesta più forte riguarda ciò che ti è stato mostrato in anticipo. (Comunicato stampa FTC e guida per le imprese.)
Se sei in California: la SB 478 (la legge su “Hidden Fees” / “Honest Pricing”) riguarda esplicitamente la pubblicità/indicazione di prezzi che omettono commissioni obbligatorie, con eccezioni limitate, e i materiali del DOJ statale sottolineano che le divulgazioni successive non correggono un prezzo inizialmente fuorviante. Questo può rendere la tua formulazione più incisiva. (Pagina DOJ California SB 478; comunicato stampa AG California.)
Mini Play #1: Script Check‑In “Bloccalo Subito” (Il Momento Migliore)
Cast: Ospite (tu), Addetto Reception, Responsabile (opzionale)
Scena: Stai facendo il check-in. Hai appena sentito nominare la tassa—o l’hai vista sullo schermo di registrazione.
Ospite: Ciao—grazie. Prima di firmare, possiamo rivedere il totale? Vedo una [nome tassa] che non mi aspettavo.
Addetto: È la nostra resort/destination/amenity fee. È obbligatoria.
Ospite (RICHIESTA): Capisco. Ho prenotato in base al prezzo totale che mi è stato mostrato e questa commissione obbligatoria non era chiaramente inclusa in anticipo. Potete rimuoverla dal mio folio—oppure aggiustare il conto così che il totale corrisponda a ciò che mi è stato mostrato?
Addetto: Non possiamo rimuoverla.
Ospite (PAUSA): Va bene. Chi può autorizzare un aggiustamento o un annullamento per commissioni obbligatorie—il responsabile di turno?
Se dicono “La pagano tutti” → usa Riga B
Ospite (Riga B): Capisco. La mia preoccupazione è la divulgazione: non mi è stato mostrato il vero prezzo totale, incluse le commissioni obbligatorie, prima di prenotare. Non sto chiedendo un trattamento speciale—solo un conto allineato al prezzo che mi è stato mostrato quando mi sono impegnato.
Se dicono “È scritto nelle note” → usa Riga C
Ospite (Riga C): Grazie—potete indicarmi esattamente dove è stata mostrata prima della prenotazione come parte del prezzo totale? Se non era chiara e ben visibile in anticipo, vorrei un aggiustamento autorizzato da un responsabile.
Se offrono un’alternativa (“Possiamo dare un credito”) → accettalo, poi conferma
Addetto: Non possiamo annullarla, ma possiamo offrire un credito.
Ospite: Va benissimo—grazie. Possiamo metterlo per iscritto sul folio o in un’email così ho un registro pulito al checkout?
Se coinvolgono un responsabile → escalation calma
Responsabile: Come posso aiutare?
Ospite: Grazie. Ho prenotato in base al prezzo totale mostrato e questa [nome tassa] non era chiaramente divulgata come parte di quel totale. Chiedo un annullamento o un aggiustamento equivalente così il mio totale finale corrisponde al prezzo che mi è stato mostrato. Cosa potete autorizzare oggi?
Responsabile: La annulliamo / applichiamo un credito.
Ospite (CONFERMA PER ISCRITTO): Lo apprezzo. Potete inviarmi via email la conferma/folio aggiornato che mostra l’aggiustamento e indicare il motivo come “commissione obbligatoria non divulgata in anticipo”?
Ospite (SALUTO): Grazie per avermi aiutato a risolverla con calma.
Mini Play #2: Script Checkout “L’ho Appena Scoperta” (Funziona Ancora)
Cast: Ospite (tu), Addetto Reception, Responsabile (opzionale)
Scena: Stai facendo il checkout. Il folio mostra la tassa e non l’avevi notata prima.
Ospite: Ciao—una domanda veloce prima di pagare. Vedo una [nome tassa] sul mio folio che non avevo visto nel prezzo totale prima di prenotare.
Addetto: Quella tassa è obbligatoria.
Ospite (RICHIESTA): Capito. Poiché non era chiaramente inclusa nel prezzo totale che mi è stato mostrato quando ho prenotato, chiedo che venga rimossa o aggiustata così che il totale finale corrisponda a ciò che mi è stato mostrato.
Addetto: Il sistema la aggiunge automaticamente.
Ospite (REPLICA): Ha senso. Non vi sto chiedendo di cambiare il sistema—solo di applicare un annullamento autorizzato dal responsabile o un aggiustamento equivalente. Chi può approvarlo?
Se ti spingono su “chiama il corporate dopo” → usa Riga B
Ospite (Riga B): Posso fare follow-up dopo se serve, ma vorrei risolverla qui mentre potete documentare l’aggiustamento sul folio. Possiamo coinvolgere il responsabile di turno?
Se dicono “Avresti dovuto notarlo” → usa Riga C
Ospite (Riga C): Capisco. Il punto è che la commissione obbligatoria non era chiaramente divulgata nel prezzo totale iniziale. Sto chiedendo una correzione equa e resto rispettoso—apprezzerei il vostro aiuto.
Se il responsabile dice “L’abbiamo divulgata” → chiedi la prova precisa
Responsabile: Era divulgata.
Ospite: Grazie—potete mostrarmi dove compariva come parte del prezzo totale prima della prenotazione? Se il totale mostrato non includeva le commissioni obbligatorie, chiedo un aggiustamento oggi.
Quale Leva Hai Davvero (E Quale No)
Hai leva quando la tassa non era chiaramente divulgata in anticipo
La FTC ha annunciato una regola incentrata sul richiedere che il vero prezzo totale (incluse le commissioni obbligatorie) venga divulgato in modo chiaro e ben visibile quando viene mostrato un prezzo per alloggi di breve durata, mirando al drip pricing e a tattiche di bait-and-switch. Il tuo script è costruito per essere coerente con questo: “Allineate il mio conto al prezzo totale che mi è stato mostrato.” (Comunicato stampa FTC; guida FTC per le imprese; annuncio data di efficacia e FAQ FTC.)
Anche le autorità statali hanno trattato le commissioni alberghiere obbligatorie nascoste come un problema di trasparenza. Per esempio, i procuratori generali di Texas e Colorado hanno annunciato accordi con Marriott incentrati su una divulgazione più chiara e prominente delle resort fee e sulla presentazione del prezzo totale (inclusa prominenza e ordinamento per prezzo totale), insieme a passaggi di conformità correlati. Non stai minacciando nessuno; stai indicando con calma una preoccupazione di tutela del consumatore riconosciuta: il totale dovrebbe essere chiaro fin da subito. (Comunicato AG Texas; comunicato AG Colorado.)
Se sei in California, i materiali SB 478 sono particolarmente diretti: la guida del DOJ statale descrive aspettative di “honest pricing” per includere commissioni obbligatorie nei prezzi pubblicizzati/indicati (con eccezioni limitate) e sottolinea che una divulgazione successiva non risolve un prezzo inizialmente fuorviante. Questo ti dà una frase pulita e specifica per località: “Il prezzo indicato dovrebbe includere le commissioni obbligatorie.” (Pagina DOJ California SB 478; comunicato stampa AG California.)
Non hai un opt‑out garantito se la tassa era stata correttamente divulgata
Le fonti inquadrano in modo coerente la direzione regolatoria come divulgazione del prezzo piuttosto che il divieto della tassa in sé. Quindi, se l’hotel può dimostrare che la commissione obbligatoria era chiaramente inclusa nel prezzo totale iniziale che hai visto, la tua richiesta “rimuovetela” diventa più una richiesta di cortesia (“goodwill”) che una correzione di divulgazione. (Materiali FTC; focalizzazione sulla trasparenza nei materiali AG statali.)
Per questo, la tua postura migliore è:
- Primo: “Non mi è stato mostrato il prezzo totale incluse le commissioni obbligatorie.”
- Secondo: “Potete annullarla o aggiustare come gesto di cortesia?”
- Terzo: “Se no, per favore documentate per iscritto cos’è questa tassa e come è stata divulgata.”
Le Mosse Calme di Documentazione Che Vincono (Senza Farti Salire la Pressione)
Pensa alla documentazione come al tuo “superpotere silenzioso”, non a una minaccia.
Chiedi la voce separata per iscritto
Ospite: Potete fornirmi un folio itemizzato che mostri separatamente la [nome tassa], e inviarmelo via email?
Questo è in linea con l’enfasi sulla trasparenza presente nelle azioni di enforcement e nelle guide su divulgazione chiara e presentazione delle commissioni. (Materiali FTC; comunicati AG Texas e Colorado.)
Conferma la soluzione per iscritto prima di lasciare il banco
Ospite: Perfetto—potete inviarmi via email il folio aggiornato che mostra la tassa annullata/creditata, e includere il motivo dell’aggiustamento?
Se rifiutano di cambiare qualsiasi cosa: chiedi una dichiarazione scritta
Ospite: Capito. Per favore annotate sul mio folio che contesto la tassa perché non era chiaramente divulgata nel prezzo totale prima della prenotazione, e inviatemi via email il folio finale oggi.
Stai costruendo un registro pulito—utile se in seguito scegli di fare un reclamo a un regolatore o a un ufficio statale di tutela dei consumatori per presentazione ingannevole dei prezzi. (Materiali FTC; azioni AG statali; guida DOJ California per soggiorni in CA.)
Mini Play #3: Negoziazione “Credito di Cortesia” (Quando Non Rimuovono la Tassa)
A volte la via meno stressante è: accettare un credito autorizzato dal responsabile o un aggiustamento equivalente, poi andare avanti.
Addetto: Non possiamo annullarla, ma possiamo offrire un credito.
Ospite: Grazie—va bene. Per confermare: il credito compenserà la [nome tassa] così che il mio totale a carico mio sia in linea con ciò che mi è stato mostrato?
Addetto: Sì.
Ospite (CONFERMA): Perfetto. Per favore inviatemi via email il folio aggiornato che mostra la tassa e il credito, e annotate che l’aggiustamento è stato fatto perché la commissione obbligatoria non era chiaramente inclusa nel prezzo totale iniziale.
Se offrono qualcosa di vago → rendilo preciso
Ospite: Apprezzo l’aiuto. Mi va bene qualsiasi aggiustamento equivalente, purché sia chiaramente riportato sul folio finale.
Mini Play #4: Ramo “Siamo in California” (Usalo Solo Se È Vero)
Se il soggiorno è in California (o la tua prenotazione era commercializzata a consumatori della California), mantienilo semplice e senza teatralità.
Ospite: Vorrei segnalare una cosa specifica: ho prenotato in base al prezzo indicato, e la [nome tassa] obbligatoria non era inclusa nel prezzo mostrato in anticipo. Da quanto capisco, in California le commissioni obbligatorie in genere devono essere incluse nei prezzi pubblicizzati/indicati. Possiamo correggere rimuovendo la tassa o aggiustando il totale per farlo corrispondere al prezzo indicato?
(Stai fondando la richiesta sulla guida ufficiale della California sulla SB 478 e sul messaggio pubblico dell’AG sulle commissioni nascoste, senza trasformare la reception in un’aula di tribunale.) (Pagina DOJ California SB 478; comunicato stampa AG California.)
Se Dicono Ancora di No: Un Percorso Calmo di Escalation (Niente Minacce, Solo Passi)
L’obiettivo qui non è “vincere una discussione”. È uscire con:
- il miglior risultato ottenibile oggi, e
- un registro pulito se scegli di escalare in seguito.
Passo 1: Chiedi il decisore
Ospite: Grazie. Qual è la persona di livello più alto disponibile adesso che può autorizzare un annullamento o un aggiustamento?
Passo 2: Chiedi la prova della divulgazione
Ospite: Potete mostrarmi dove questa commissione obbligatoria era inclusa nel prezzo totale prima della prenotazione, e potete inviarmelo via email?
Passo 3: Chiedi contatto corporate + riepilogo scritto
Ospite: Per favore inviatemi via email il folio finale e il nome/contatto del reparto che gestisce le contestazioni di fatturazione, e annotate che contesto la tassa per mancanza di chiara divulgazione iniziale.
Passo 4: Valuta un reclamo se la presentazione appare ingannevole
Le fonti indicano attenzione di regolatori e procuratori generali su commissioni alberghiere obbligatorie nascoste e drip pricing di “junk fees”, con la regola FTC e le azioni statali che enfatizzano la divulgazione chiara e ben visibile del prezzo totale. Se la tua documentazione mostra che il prezzo totale che ti è stato mostrato escludeva una commissione obbligatoria, è proprio il tipo di scenario che queste iniziative mirano a colpire. (Comunicato stampa FTC; guida FTC; annuncio data di efficacia FTC; comunicato AG Texas; comunicato AG Colorado; pagina DOJ California SB 478; comunicato stampa AG California.)
Una nota pratica dal reporting: Reuters ha segnalato che enforcement e implementazione possono incontrare incertezze (incluse iniziative politiche/legali). Questo non cambia ciò che hai vissuto al banco, ma aiuta a spiegare perché le visualizzazioni dei prezzi possono essere ancora incoerenti tra diversi flussi di prenotazione. (Reuters.)
Piano B (Spesso Più Affidabile Che Litigare Sui Servizi)
Se la struttura non si muove, la tua leva migliore—secondo le guide consumer travel nelle fonti—è spesso strutturale, non emotiva:
- Scegli strutture senza queste tasse la prossima volta (evitare è meglio del conflitto). (NerdWallet.)
- Usa punti/soggiorni premio dove la policy del programma elimina le resort fee (quando applicabile). (NerdWallet; CNN Underscored.)
- Sfrutta esenzioni per status top-tier dove il brand le offre (quando applicabile). (NerdWallet.)
Non sono garantiti per ogni brand e situazione di prenotazione, ma le fonti li inquadrano come “meccaniche” più affidabili che provare a discutere se hai usato o meno i servizi. (NerdWallet; CNN Underscored.)
Script Stampabile (Da Compilare, Pronto per la Reception)
Stampalo o tienilo come nota. Leggilo lentamente.
APERTURA
Ciao—grazie per l’aiuto. Prima di finalizzare, vedo una [nome tassa] sulla mia prenotazione/sul mio folio.
RICHIESTA (una frase)
Ho prenotato in base al prezzo totale che mi è stato mostrato su [canale/sito di prenotazione] il [data], e questa commissione obbligatoria non era chiaramente inclusa in anticipo. Per favore annullatela/rimuovetela oppure aggiustate il conto così che il mio totale corrisponda a ciò che mi è stato mostrato.
PAUSA
(Smetti di parlare. Lascia che digitino.)
SE OBIEZIONE: “È obbligatoria.”
Capisco che è obbligatoria. La mia preoccupazione è la divulgazione: non mi è stato mostrato il vero prezzo totale incluse le commissioni obbligatorie prima di prenotare. Chi può autorizzare un annullamento o un aggiustamento equivalente?
SE OBIEZIONE: “Era divulgata.”
Grazie—per favore mostratemi dove compariva nel prezzo totale prima della prenotazione, e inviatemelo via email insieme al folio aggiornato.
SE OFFRONO UN CREDITO
Va bene—grazie. Per favore confermate l’importo del credito [importo] sul mio folio così che il totale a mio carico sia allineato a ciò che mi è stato mostrato.
RICHIESTA RESPONSABILE
Possiamo coinvolgere il responsabile di turno? Sto chiedendo un annullamento/aggiustamento autorizzato dal responsabile per mancanza di chiara divulgazione iniziale del prezzo totale.
CONFERMA PER ISCRITTO
Per favore inviatemi via email il folio aggiornato a [tua email] e annotate: “Aggiustato perché la commissione obbligatoria non era stata divulgata in anticipo.”
SALUTO
Grazie ancora—apprezzo che mi aiutiate a risolverla con calma.
Una Micro Nota di Tracciamento Spese (Opzionale, Solo Pratica)
Una volta corretto il folio, etichetta l’addebito aggiornato dell’alloggio nel tuo tracker di budget (per esempio, Monee) con una nota breve tipo “tassa annullata/credito applicato”, così la categoria alloggio riflette il totale reale.
Fonti:
- Annuncio regola finale FTC (17 dic. 2024)
- Blog di guida FTC per le imprese (dic. 2024)
- Data di efficacia della regola FTC + FAQ (mag. 2025)
- Copertura Reuters (17 dic. 2024)
- Copertura AP (dic. 2024)
- Comunicato AG Texas: accordo Marriott sulle resort fee (16 mag. 2023)
- Comunicato AG Colorado: accordo Marriott sulle junk fees (7 feb. 2024)
- Pagina DOJ California SB 478 “Hidden Fees / Honest Pricing Law”
- Comunicato AG California sull’entrata in vigore della SB 478 (1 lug. 2024)
- NerdWallet: Come evitare le resort fee negli hotel (Aggiornato 26 nov. 2025)
- CNN Underscored: resort fee sulle notti premio (Aggiornato 14 set. 2025)

